Arjuna uvaca:
jayasi chet karmanas te
mata buddhir janardana
tat kim karmani ghore mam
niyojayasi kesava
artinya:
Arjuna berkata:
wahai Janardana, kalau Engkau berpikir
bahwa ilmu pengetahuan lebih mulia dari tindakan
mengapa Engkau menganjurkan kepadaku
melakukan tindakan kejam ini, oh Kesawa?
2.
vyamisrene va vakyena
buddhim mohayasi va me
tad ekam vada nischitya
yena sreya ham apnuyam
artinya:
uraian-Mu agak kacau membingungkan fikiranku dari itu, katakanlah kepadaku dengan pasti satu-satunya jalan yang dapat kutempuh
untuk mencapai kebahagiaan abadi
3.
sribhagavan uvaca:
loke smin dvividha nishtha
pura prokta maya nagha
jnanayogena samkhyanam
karmayogena yoginam
artinya:
Sri Bhagawan menjawab:
telah kukatakan sejak dulu, oh Anagha
ada dua disiplin dalam hidup ini
jalan ilmu pengetahuan bagi cendikiawan
jalan tindakan, kerja bagi karyawan
4.
na karmanam anarambhan
naishkarmyam purusho snute
na cha samnyasanad eva
siddhim samadhigachchati
artinya:
orang tidak akan mencapai kebebasan
karena diam tiada bekerja,
juga ia tak kan mencapai kesempurnaan
karena menghindari kegiatan kerja
5.
na hi kaschit kshanam api
jatu tishthaty akarmakrit
karyate hy avasah karma
sarvah prakritijair gunaih
artinya:
tidak seorangpun tidak bekerja
walaupun untuk sesaat jua
karena dengan tiada berdaya manusia
dibuat bertindak oleh hukum alam
6.
karmendriyani samyamya
ya aste manasa smaran
indriyarthan vimudhatma
mithyacharah sa uchyate
artinya:
yang duduk, mengontrol pancaindriyanya
tetapi pikirannya terus mengenang kenikmatan, sebenarnya bingung, menipu dirinya
dan dinamakan seorang hipokrat
7.
tyas tv' indriyani manasa
niyamya rabhate rjuna
karmendriyaih karmayogam
asaktah sa visishyate
artinya:
tetapi orang yang dapat mengendalikan pancaindriyanya dengan pikiran, oh Arjuna
dan bekerja tanpa mementingkan diri
ia itu adalah orang utama
8.
niyatam kuru karma tvam
karma jyayo hy akarmanah
sarirayatra pi cha te
na prasidhyed akarmanah
artinya:
bekerjalah seperti yang telah ditentukan
sebab bekerja lebih baik dari tak kerja
kalau engkau tidak bekerja
hidup sehari-haripun tidak mungkin
9.
yajnarthat karmano nyatra
loko yam karma bandhanah
tadartham karma kaunteya
mukta sangahsamachara
artinya:
kecuali untuk tujuan berbakti
dunia ini dibelenggu oleh hukum kerja
karenanya, bekerjalah demi bakti
tanpa kepentingan pribadi, oh Kuntiputra
10.
sahayajnah prajah srishtva
puro vacha prajapatih
anena prasavisya dhvam
esha vo stv ishta kamadhuk
artinya:
dahulu kala Prajapati menciptakan manusia
bersama bakti persembahannya dan berkata:
"dengan ini engkau akan berkembang biak
dan biarlah ini jadi sapi perahanmu"
11.
devan bhavayatanena
te deva bhavayantu vah
parasparam bhavayantah
sreyah param avapsyatha
artinya:
dengan ini, pujalah Dewata
semoga Dewata memberkahi engkau
dengan saling menghormati begini
engkau mencapai kebajikan tertinggi
12.
ishtan bhogam hi vo devo
dasyante yajna bhavitah
tair dattah apradayai bhyo
yo bhunkte stena eva sah
artinya:
sebab, dengan pujaanmu Dewata
akan memberkahi kebahagiaan bagimu
dia yang tidak membalas rahmat ini
kepadaNya, sesungguhnya adalah pencuri13. yajna sisthtasinah santo muchyante sarva kilbishaih bhunjate te ty agham papa ye paehanty atma karanat artinya: yang baik makan setelah upacara bakti akan terlepas dari segala dosa tetapi menyediakan makanan lezat hanya bagi sendiri mereka ini, sesungguhnya makan dosa14. annad bhavanti bhutani parjanyad annasambhavah yajnad bhavati parjanyo yajnah karma samudhavah artinya: karena makanan, makhluk hidup karena hujan, makanan tumbuh karena persembahan, hujan turun dan persembahan lahir karena kerja15. bersambung...
Tidak ada komentar:
Posting Komentar